[ARTICLE] [12.11.13] Myungsoo – Nylon Magazine Korea November Edition


* Chúng ta bắt đầu bài phỏng vấn chứ?

Xin chào, tôi là INFINITE L. Xin hãy quan tâm đến tôi.

* Đây không phải chương trình truyền hình, nó sẽ được thu âm lại bằng điện thoại, vậy nhưngbạn vẫn cúi chào 90 độ. Sao bạn lại làm vậy?
Vì tôi cũng chẳng biết nữa.

* Nó sẽ chỉ thu âm lại bằng điện thoại không thôi. Hơn nữa hôm nay chỉ là phỏng vấn cá nhân L nên không làm vậy cũng được…

Phải rồi. Nhưng nếu bạn luôn đang ở cùng các thành viên rồi sau đó đi một mình thì chắc là điều đó trở thành thói quen rồi.

* Đã được vài ngày sau lễ Chuseok rồi. Trong thời gian đó bạn có được nghỉ ngơi không?

Không. Chúng tôi đã biểu diễn ở Nhật Bản trong suốt lễ Chuseok. Chúng tôi vừa về Seoul hôm qua.

* À, thảo nào nhìn bạn có vẻ mệt mỏi.

Thật ra tôi nghĩ trông tôi có vẻ mệt mỏi là vì tôi vừa đi thực hiện photobook ở đảo Muui về.

* Bạn đến đó chỉ để chụp ảnh thôi ư?

Nếu có ai chi trả cho tất cả các bức ảnh mà tôi chụp thì tôi sẽ đi đến bất cứ nơi nào có thể.

* Bạn đã chụp bức hình nào ở đảo Muui vậy?

Ừm…tôi nghĩ đừng nhắc đến đảo Muui thì hơn.

* Tại sao?

Sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể chụp ảnh ở thật nhiều nơi. Bởi vì với tôi chụp ảnh giống như một cách viết nhật kí bằng hình nên mỗi ngày trôi qua tôi lại chụp một vài tấm để hoàn thành nó. Vì vậy tôi nghĩ việc được chỉ dẫn cặn kẽ xem có nên đến một nơi nào đó mà tôi muốn chụp hình ở đó hay không là một vấn đề đáng quan tâm.

* Chụp ảnh hàng ngày có phải một việc bất tiện không?

Không bất tiện nhưng nó sẽ trở thành gánh nặng. Tôi muốn chụp những bức ảnh đẹp. Nhưng dù sao đi nữa bạn cần phải làm việc đó hàng ngày và rồi không cảm thấy mệt mỏi vì nó.

* Khi còn nhỏ bạn có phải kiểu người hay viết nhật kí không?

Không thật sự. Nó luôn được viết theo lối lái xe.

* Nói thật thì tôi đã không mong đợi gì lắm ở cuốn photobook lần trước của bạn. Thế nhưng những bức ảnh lại đẹp hơn tôi tưởng tượng rất nhiều, tôi đã rất ngạc nhiên.

Tất cả mọi người đều có phản ứng như vậy. Khi cuốn photobook đầu tiên của tôi có tin là sẽ được xuất bản, tôi đã mong chờ điều gì đó nhưng chẳng có ai chào đón nó cả. Công ty đã không nghĩ đến điều đó, cả các fan cũng vậy.

* Cuốn photobook không phải là dự định của công ty ư?

Đầu tiên là sajangnim đã khuyên tôi làm vậy, nhưng tôi là người khởi xướng nên nó. Tất nhiên, ban đầu tôi không mong đợi gì ở việc nó sẽ thành công cả.

* Bản in đầu tiên của tập một giờ rất khó tìm, cuốn thứ hai thì ngày mai mới chính thức lên kệ nhưng nó chưa gì đã đạt được vị trí best-seller rồi.

Đó là cuốn photobook được xuất bản đầu tiên của tôi nhưng may mắn là nó đã thành công vượt trên cả mong đợi. Bởi vì tập đầu tiên đã có kết quả tốt nên lần này đã có một số giúp đỡ từ công ty. Tôi không hề nghĩ là cuốn photobook lần đầu sẽ thành công, kiểu như là hôm nay mình chụp ảnh không phải là để cho vào album, nên lần này là một cơ hội để quảng bá theo rất nhiều nghĩa.

* So với tập đầu tiên, khi thực hiện tập thứ hai có phần nào mà bạn tập trung vào nhiều hơn không?

Lần thứ hai thực hiện cuốn sách này, nó bao gồm cả DVD và được làm cả teaser nữa. Nếu cuốn sách đầu tiên không đạt được kết quả tốt thì công ty sẽ không có hỗ trợ như thế này đâu mà thậm chí nó sẽ còn không được xuất bản hẳn hoi nữa.

* Bạn rất bận rộn, vậy mà bạn vẫn dành thời gian để thực hiện photobook. Lý do là gì vậy?

Khi người nổi tiếng có một công việc, công chúng sẽ nhìn vào nó như một thứ xa vời và bí ẩn. Nhưng sự thật thì, chúng tôi muốn các bạn hiểu được rằng nó không hề khác biệt đến thế. Đó không phải là L trên sân khấu mà phải cho mọi người thấy được hình bóng của chàng trai 22 tuổi Kim Myungsoo đang cố gắng hết sức. Vậy nên nếu một bức ảnh được chụp với cảm xúc chân thành thì những dòng chữ cũng sẽ được viết một cách dễ dàng, tôi chụp ảnh mà không có một chút gượng ép nào. Những bức ảnh và đoạn văn ngắn có thể dùng để đưa lên blog, facebook hay cả twitter nữa.

* Có lý do đặc biệt nào khiến bạn lựa chọn việc thực hiện một cuốn sách không?

Vì cũng giống như một blog vậy, ai cũng có thể làm nó.

* Những bức ảnh không sến súa nhưng lại có vài dòng viết khá sến. Về sau này liệu có sẽ có cảm giác hối hận nào như “sao tôi có thể viết thế này” không nhỉ?

Tôi cũng thấy vậy. Trong quyển đầu tiên, có một trang mà tôi đã nhắc đến “칼국수” và tôi cũng đã viết “kalguksu”, nó đơn giản chỉ là phiên âm sang tiếng anh. Về sau này tôi muốn viết theo kiểu đó. Vì sến cũng là một phần của cuộc sống thường ngày mà, truyền đạt cảm xúc như vậy cũng không sao cả.

* Bạn có sở thích nào ngoàị trừ nhiếp ảnh không?

Thành thật mà nói thì tôi không có nhiều thú vui nào lắm ngoài chụp ảnh.

* Vậy sau này bạn có nghĩ đến việc trở thành nhiếp ảnh gia chuyên nghiệp không?

Có. Sau này khi tôi nâng cao kĩ thuật của mình hơn, tôi muốn sản xuất những photoshoot jacket cho INFINITE , hoặc chỉ đạo thiết kế album jacket hay gì đó. Nếu có cơ hội tôi cũng muốn thực hiện album ảnh cho các thành viên trong nhóm nữa. Chỉ là tôi chưa muốn trải nghiệm thôi. Những bức ảnh của các thành viên, cộng thêm việc bạn biết cách để tối đa hóa nó nữa nên sẽ còn vui hơn nhiều đấy.

* Bạn có đang theo học riêng một khóa nhiếp ảnh nào không?

Không. Tôi chưa từng học nó một cách chính quy bao giờ. Tôi chỉ chụp ảnh bằng cảm giác. Tôi chưa từng xem qua một cuốn sách chuyên môn hay theo học một giáo viên nào. Cách học của tôi là thông qua sự thấu hiểu và tiếp xúc với máy ảnh , và dạo này nếu có thắc mắc gì về máy tôi sẽ tra trên mạng.

* À, hóa ra còn có thể học theo cách đó.

Bây giờ có rất nhiều nhiếp ảnh gia nghiệp dư. Tương đương với những cách cũ nhưng khi tìm thông tin bằng cách tìm kiếm trên Internet bạn sẽ không phải học tập chăm chỉ, bạn cũng muốn xem xét việc này đúng không?

* Bạn có nhiếp ảnh gia yêu thích nào không?

Kim Joong-man seonsangnim.

* Lý do?

Có những thứ mà bạn không thể diễn tả cho người khác được, và những bức ảnh của anh ấy rất tuyệt.

* Trong số các bức ảnh của anh ấy bạn thích tác phẩm nào nhất?

Tôi thích ảnh phong cảnh. À, vì tôi thường xuyên gặp Cho Minki seonsangnim, và chúng tôi còn trò chuyện rất nhiều về tranh ảnh nên tôi cũng rất thích những tấm hình của Choi Minki seonsangnim nữa.

* Không phải có một khoảng cách rất lớn về tuổi tác giữa bạn và Choi Minki-ssi sao?

Tôi rất hay gặp ông ấy. Chúng tôi đã từng cùng đến một concert. Tôi không dễ thân thiết với những người cùng tuổi với mình. Không phải là đời tôi có hướng tới hình mẫu người đàn ông trưởng thành gì cả mà chỉ là nó sẽ thoải mái hơn khi ở cùng với người lớn tuổi hơn. Vì tôi có thể học được rất nhiều điều từ những người đi trước và nhận được rất nhiều sự giúp đỡ nữa.

* Tiện đây thì, có vẻ nói về cuốn photobook như vậy là đủ rồi, chúng ta có nên trò chuyện về chủ đề khác không nhỉ?

Như vậy cũng được thôi, nhưng hôm nay tôi muốn nói rất nhiều về photobook.

* Vẫn còn nhiều chuyện nữa liên quan đến quyển photobook này ư?

Tôi đảm bảo với các bạn cuốn photobook lần này so với quyển trước sẽ tốt hơn 300%. Chất lượng nói chung còn hơn cả 300%. Tôi có thể tự tin mà nói rằng trong cuốn sách này không có công đoạn nào mà không có sự tham gia của tôi cả. Lần này nếu các bạn mong đợi nó thì thật là tuyệt. nếu các bạn mua nhiều thì còn tuyệt hơn nữa, và tôi sẽ rất vui sướng nếu các bạn xem nó một cách thích thú.

* Không nhiều người có thể có một buổi phỏng vấn cá nhân dài, chúng ta nên chớp lấy cơ hội này chứ nhỉ? Như vậy nếu đi hết cuộc phỏng vấn với nhiều mẩu thông tin nho nhỏ, chúng ta sẽ hiểu được về L.

À,…chắc chắn rồi.

* Bạn có tìm kiếm tên mình trên mạng không?

Cũng như những người khác thôi. Nhưng mỗi lần tôi tra lại có vô số thứ không tốt đẹp gì hiện lên, bây giờ tôi không tìm kiếm tên mình mấy nữa.

* Có những thứ mà bạn muốn đính chính ư?

Vâng. Nhưng nếu tôi nói về chuyện này thì sẽ không có kết thúc mất…

* Vậy nói về chỉ một điều cần được làm sáng tỏ đi? Câu chuyện sai lầm nhất ấy.

Có hàng tá tin đồn về tôi. Không cần tra tôi cũng biết được điều ấy. Vì mọi người xung quanh nói với tôi. Có một chuyện mà tôi rất muốn làm rõ…

* Về việc bạn phẫu thuật thẩm mỹ mắt?
Tôi biết bây giờ nhìn vào mắt tôi khi chụp ảnh, nó có sự thay đổi theo thời gian. Tôi hơi buồn khi mọi người so sánh các bức ảnh và nói tôi đã đi phẫu thuật. Tôi thấy lo lắng vì ngay cả con trai cũng có thể vướng vào những tin đồn liên quan đến phẫu thuật thẩm mĩ. Lúc đầu tôi cũng không để ý lắm, nhưng vì liên tục nghe được chuyện này nên tôi có chút chột dạ. Tôi chỉ nghĩ, “Đâu có phải mình như vậy, đúng không”. Nhưng vì tôi không nói tiếng nào nên nó trở thành kết luận là “Tên đó là kết quả của phẫu thuật thẩm mĩ đấy.”

* Trông bạn đâu có giống đã phẫu thuật đâu…

Vậy đấy. Đó không phải là sự thật bị bóp méo, chỉ là một câu chuyện không dễ chịu mà tôi muốn đính chính thôi.

* Bị hiểu lầm như vậy là vì bạn đẹp trai chăng?
Hahaha…thật không vậy?

* Bạn nghĩ gì về ngoại hình của mình?

Thật lòng ư? Sự thật là tôi nghĩ tôi khá ưa nhìn. Haha. Nhưng nó không thể hiện được tính cách của tôi. Nếu chỉ là nhìn vào gương thì tôi hoàn toàn không ngại gì cả. Bởi vậy nên khi chụp ảnh, tôi có thể cử động tự tin hơn một chút. Vì trong tôi có sự tự tin. Tôi nghĩ việc trình diễn trên sân khấu đã có ảnh hưởng về mặt đó rồi.

* Phải đấy

Không biết tại sao, tất cả biểu cảm mà tôi biết là gật đầu. Đừng lo, không phải bệnh hoàng tử hay gì đâu. Haha. Mà chúng ta không nói thêm về cuốn photobook của tôi nữa ạ?

* Ừm…Nó sẽ được bán ra bao nhiêu?

Sẽ thật tốt nếu nó bán được nhiều bản nhưng trên cả số lượng bán ra, điều quan trọng là chất lượng, là nhiều người sẽ yêu thích cuốn photobook đó. Tôi muốn nghe được những điều như “Nhìn vào cuốn sách của Kim Myungsoo, cậu ấy có vẻ là một người yêu tốt. Và cậu ấy không chỉ là một idol mà còn có chút gì đó thuần khiết và nhạy cảm”. Những câu nói như thế sẽ giúp cuốn sách bán được nhiều hơn.

* Bây giờ trong đầu bạn không còn thứ gì ngoài photobook nữa sao?

Haha, tạm thời là như thế. Và sự thật là bài phỏng vấn này sẽ ra mắt cùng thời điểm với cuốn essay nên sẽ tốt hơn nếu nó đa phần nói về cuốn photobook. Với chiều hướng của cuộc phỏng vấn này sẽ chẳng có câu chuyện nào về các thành viên của INFINITE cả, vì thế tôi nghĩ nhân vật L cũng không cần thiết phải xuất hiện. Vì nhân tố chính của bài phỏng vấn hôm nay chỉ là “Cuốn photobook của Kim Myungsoo đã được xuất bản” mà thôi.

Source: NYLON Korea
E-trans: INFINITE7SOUL
V-trans: Miya @ INFINITIZEVN.COM

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s